Подготовка к экзамену B1: пошаговый план на 90 дней для получения сертификата для ВНЖ
Подготовка к экзамену B1: пошаговый план на
90 дней для получения сертификата для ВНЖ
Получить бесплатно

Эти полиглоты вам ВРУТ! Как ОТЛИЧИТЬ лжеца от профи?

21.06.2025
143
Время чтения: 15
Обновлено: 23.06.2025
Сохранить статью:
Эти полиглоты вам ВРУТ! Как ОТЛИЧИТЬ лжеца от профи?

Знакомо это чувство? Вы видите очередного гения на ютьюбе, который жонглирует языками, вдохновляетесь, покупаете его курс, пробуете его «секретный метод»… и ничего. В лучшем случае — пара фраз. В худшем — полное разочарование и ощущение, что с вами что-то не так. Что вы недостаточно способны, недостаточно умны. Или, что еще хуже, — что вас просто обвели вокруг пальца.

Так вот. Последняя мысль является верной.

Сегодня мы проведем настоящее расследование! Я не просто расскажу о техниках псевдо-полиглотов, которые они используют для самопиара, а покажу посредством реальных историй три архетипа YouTube-«полиглотов».

На всякий случай сообщаю новым читателям, что сам я — не гиперполиглот, а практикующий преподаватель. Более 10 лет я помогаю студентам достигать конкретных, измеримых целей — например, сдать международные экзамены по немецкому языку. Свои слова могу подтвердить реальными результатами: сотни моих учеников успешно сдали экзамены Goethe и telc, на сайте выложены десятки историй успеха. Мой подход — не магия, а системная работа. И если такой честный, структурный подход к немецкому вам близок, заглядывайте на обзорную страницу моих курсов по немецкому языку и подписывайтесь на полезную языковую рассылку.

Вступление

Итак, что же это за архетипы YouTube-«полиглотов»?

Первый — МИФ. История о том, как медиа вкупе с недобросовестными учеными создали легенду из обычного парня, потому что всем нам хочется верить в чудо.

Второй архетип — МАРКЕТОЛОГ. История о харизматичном бизнесмене, который искусно балансирует на грани правды и вымысла, продавая вам мечту.

И третий архетип — ПРАКТИК. История о реальном полиглоте, чей подход — глоток свежего воздуха в мире хайпа и завышенных ожиданий.

Проанализировав их истории, мы под конец составим убойный чек-лист из 5 признаков, по которым вы сможете безошибочно отличить настоящего эксперта от продавца воздуха. Особенно важен будет пятый признак, его упускают почти все.

Оставайтесь до конца, и вы больше никогда не попадетесь на удочку языковых «гуру».

Часть 1: Архетип «МИФ» — История Вона Смита

Начнем мы с истории, которая похожа на сценарий голливудского фильма. Встречайте, Вон Смит. Обычный парень с самой обычной работой — он чистит ковры в Вашингтоне. Но есть одна деталь: он говорит на 24 языках!

Я бы никогда не узнал об этой истории, если бы не уважаемый мной канал об изучении языков — Olly Richards, где недавно вышло видео под броским заголовком «Он выучил 24 языка, а потом ему просканировали мозг«.

Для начала кратко перескажу вам эту историю, как ее подают в разных СМИ, и в том числе на канале Олли Ричардса. Да, история Вона Смита есть во многих газетах, в том числе в небезызвестном Washington Post — ссылка.

Итак, родители Вона говорили на двух языках — английском и испанском. Мама была родом из Мексики. В американской школе Вон чувствовал себя аутсайдером и скрывал свои знания испанского. Но потом произошел поворотный момент — приехали родственники из Бельгии. Он не понимал их языка, и его осенило «язык — ключ к общению», так его захватила страсть «коллекционировать» языки.

Его метод был поразительно прост: в 11 лет он выучил французский по музыкальным пластинкам матери, в 13 — русский по самоучителю, чтобы подружиться с одноклассником, португальский — регулярно прогуливаясь с бразильскими студентами. Его целью было не образование, а тот самый «всплеск счастья» на лице человека, с которым он мог заговорить на его родном языке.

В итоге — невероятных 24 языка, и при этом совершенно скучная работа: человек пылесосит ковры. Историю подхватили журналисты и ученые, и кульминация — исследование его мозга в MIT, которое показало, что его языковые центры не крупнее, а наоборот, меньше, чем у других испытуемых (что бы это не значило)!

И первый человек, который решил усомниться в этой истории и попытаться копнуть глубже — один из моих любимых языковых ютьюберов, которого я обнаружил несколько месяцев назад — Evildea.

На своем канале он вместе с волонтерами-энтузиастами — носителями разных языков — проводит расследования: действительно ли тот или иной известный человек владеет языками, о которых он заявляет?

4 материала, которые помогут сдать экзамен по немецкому с первого раза
author
Евгений Ерошев
Преподаватель немецкого
с опытом 10+ лет
Я подготовил подборку полезных материалов, которые сделают подготовку к экзаменам эффективнее, легче и интереснее. За 10 лет с моей помощью более 600 учеников сдали экзамен с первого раза.
Скачивайте и используйте уже сегодня!
author
Евгений Ерошев
Преподаватель немецкого с опытом
10+ лет
Топ-10 ошибок, которые совершает 97% готовящихся к экзамену
4й пункт упускает каждый второй
Способы изучения иностранного языка: от классики до нейросетей
Узнайте эффективные стратегии с нашим уникальным руководством
Словарь разговорного немецкого: 50 современных выражений с примерами использования
Ваш ключ к достижению профессионального уровня
Подготовка к экзамену B1: Пошаговый план на 90 дней для получения сертификата
Откройте дверь к эффективному и увлекательному обучению
Скачать подборку бесплатно
PDF 5,8 mb
Уже скачали 1685 человек

Эта команда проанализировала все имеющиеся материалы с Воном Смитом — ссылка — и вскрылось следующее:

Научное исследование в MIT действительно имело место, но как думаете, каким образом ученые определяли количество языков у испытуемых и уровень владения? — ОПРОСНИКОМ, который НИКАК не проверялся! Ответы Вона были аномальными, он приписал себе 24 языка, из которых 11 — на высшем уровне владения. Уже один этот факт должен был вызвать подозрения, но заморачиваться с проверкой никто не стал.

Когда историю подхватили журналисты, им нужно было подать главного героя так, чтобы это было реалистично. Посмотрите нарезку, где Вон говорит на разных языках.

Выглядит убедительно? Анализ всех выложенных в открытый доступ отрывков, где Вон говорит на иностранных языках, показали вот такую картину:


Из заявленных 24 языков видеоподтверждение нашлось только для 11. При этом абсолютное большинство из них оказались на самом базовом уровне (А1-А2). Помимо родного английского, на видео было видно владение испанским на уровне Б2, и португальским на Б1. Что-то отдаленно напоминающее средний уровень проглядывалось в русском и финском, а остальные языки были однозначно на уровне новичка.

Так что же, Вон Смит — мошенник? Вот тут самый интересный поворот. Нет. Он не продает курсы. Он не обещает научить вас своему «методу». Он просто парень, который обожает языки и, возможно, искренне верит в свои завышенные способности. Он любит подходить к людям на улице и говорить с ними на их родном языке, просто чтобы увидеть их улыбку.

Настоящий «шарлатан» во всей этой истории — экосистема вокруг него. Это журналисты, которые в погоне за сенсацией не удосужились проверить факты. Это YouTube-блогеры, которые использовали его невероятную историю для кликбейта. И даже ученые из MIT, которые провели откровенно халтурное исследование.

История Вона Смита — это не история обмана. Это история о том, как сильно мы хотим верить в чудо. И как медиа готовы нам это чудо продать, даже если оно построено на песке. Это архетип МИФА, созданного коллективным желанием найти короткий путь там, где его нет.

Часть 2: Архетип «МАРКЕТОЛОГ» — История Ikenna

Теперь перейдем ко второму архетипу. Он гораздо сложнее. Это человек, который построил целую бизнес-империю на своем образе полиглота. Встречайте, Ikenna.

Ikenna — звезда языкового YouTube с непростой, можно даже сказать, трагичной историей. Харизматичный, обаятельный блоггер с почти миллионом подписчиков, который в свое время заработал огромные деньги, продавая свой онлайн курс о методе изучения языков «Fluency Made Easy» — «Свободное владение — это просто».

Вдохновленный этим успехом, он решил создать «убийцу Дуолинго», гениальное приложение для изучения языков, которое должно было стать таким же захватывающим, как современные онлайн игры, и таким же полезным, как лучшие пособия по языкам в мире.

И в разгар активной работы над приложением его постигло страшное испытание — болезнь под названием «Синдром постуральной ортостатической тахикардии», когда человек не может находиться в вертикальном положении.

Человек, который мог работать по 10 часов в день, превратился в лежачего больного, который не может ни на чем концентрироваться больше пары часов в сутки.

Но у Ikenna уже собралась внушительная команда. Благодаря популярности на ютьюбе, его амбициозное приложение Fluyo набрало на Кикстартере рекордное количество донатов — более 1 миллиона 200 тыс. долларов — ссылка. Приложение вышло в начале 2025 года и… с треском провалилось! О чем красноречиво свидетельствует оценка в 2.9 баллов на Google Play и множество видеоотзывов на ютьюбе…

Такой великолепный старт, и такое незавидное фиаско…

Теперь перейдем к расследованию. Материалы на канале Ikenna буквально заявляют: «Он говорит на 10 языках». И это заявление, подкрепленное успехом и популярностью блогера, создало у зрителя убеждение: «Этот парень знает 10 языков, он продает курсы о том, как учить языки, значит, он знает секрет!».

Невероятный успех на Кикстартере тоже связан именно с этим. «Это крутой полиглот! Конечно же он сможет сделать лучшее приложение для изучения языков, если будет достаточно денег!»

Но каков же был итог расследования все тех же ребят с канала Evildea? Они начали анализировать видео, собирать доказательства, и снова та же проблема: найти качественный материал оказалось невероятно сложно!

Большинство видео, где Ikenna говорит на иностранных языках, — это либо очень короткие ролики из VR-чатов с базовыми фразами, либо подготовленные монологи. И ВСЕ на одну и ту же тему: «как я учил такой-то язык».

Вот финальная картина:

Самые сильные его языки — это, вероятно, японский, который он любит больше всего, и французский Но даже в них эксперты не нашли убедительных доказательств уровня выше B1-B2. Возможно, только русский кое-как еще заползает на уровень B.

В итоге ни одного иностранного языка на действительно высоком уровне C1-C2!

Так в чем же подвох? Ikenna использует гениальную маркетинговую уловку. В 99% случаев он говорит: «Я говорю на 10 языках». Но если спросить более детально, всплывает магическая фраза: «… владею в разной степени«.

Эта фраза — его юридическая самозащита, но и — главное — моральное самооправдение. Она позволяет ему без зазрения совести продавать образ «полиглота, говорящего на 10 языках», потому что он формально не лжет. Ведь владение языком на уровне А1 — это тоже «степень владения».

Он не говорит: «Я свободно говорю на 10 языках».

Он создал шоу на ютьюбе, где носители хвалят его за базовые фразы. Он заявляет: «Я говорю на 10 языках», и по ссылке зритель видит продукт под названием «Fluency made easy» (Свободно заговорить — это просто).

Ваш мозг сам достраивает недостающую связь. Ikenna продает не свои реальные навыки, а образ, мечту, в которую он сам в определенный момент поверил.

Думаю, именно это привело его к тому фиаско, которое потерпело его приложение Fluyo.

Он — идеальный пример архетипа МАРКЕТОЛОГА, который освоил искусство балансировать на грани правды и иллюзии. Он не мошенник в чистом виде, он — бизнесмен, который нашел гениальный способ монетизировать наши надежды.

Часть 3: Архетип «ПРАКТИК» — История Lindie Botes

А теперь — глоток свежего воздуха. История, которая покажет, как выглядит настоящий, честный подход к языкам. Встречайте, Lindie Botes.

Lindie — тоже популярный YouTube-блогер, дизайнер и сооснователь проекта WikiTongues. У нее два родных языка — английский и африкаанс. Но ее подход к другим языкам кардинально отличается от всего, что мы видели до этого.

На своем сайте она не пишет «Я говорю на 15 языках». Она использует скромную формулировку «Языковые интересы» и четко разделяет их по уровням: продвинутый, средний, начинающий.

Когда расследователи взялись за нее, их ждал сюрприз (ссылка на расследование). Ее заявленные уровни не то, что соответствовали реальности — а иногда даже были занижены.

Она указывает корейский и японский как «продвинутые». Независимые носители языка оценили ее корейский на уверенный B2, а то и низкий C1. Она способна вести длинное, спонтанное интервью на корейском, демонстрируя глубокое понимание. Ее японский, который она учит много лет, также оценен как твердый B2. Она не просто говорит, она еще и пишет на этих языках на высоком уровне.

Ее венгерский и французский — на крепком B1. А для языков, которые она только начала учить, вроде вьетнамского или турецкого, она честно говорит: «Я абсолютный новичок». Она не стесняется показывать свои тетради с самыми первыми, корявыми записями. Она показывает весь путь, а не только красивую картинку на финише.

Но самое главное — ее реакция на похвалу. Это ключевой момент. В одном из интервью ведущий с восторгом представляет ее: «А вот и Lindie, она говорит на 15 языках!» Что она делает? Она не улыбается и не принимает комплимент. Она тут же, вежливо, но твердо, его исправляет: «Нет-нет, спасибо, я учу много языков». Она не позволяет мифу о себе разрастаться. Она ценит реальность больше, чем хайп.

Lindie — это архетип ПРАКТИКА. Ее ценность не в том, чтобы поразить вас количеством языков. Ее ценность в ее честности, прозрачности и адекватной самооценке. Она показывает, что изучение языков — это долгий, кропотливый, но увлекательный труд. Она не продает вам секретную таблетку, она приглашает вас в путешествие вместе с ней. И именно поэтому ей можно доверять.

Заключение: Топ-5 признаков «Детектора Лжи»

Итак, мы разобрали три истории, три архетипа. Теперь, как я и обещал, давайте соберем наш убойный чек-лист. Пять красных флагов, которые помогут вам отличить продавца воздуха от настоящего эксперта.

Признак №1: Маркетинг, а не процесс.
Обратите внимание, что вам продают? «Секретный метод», «результат за 3 месяца», «гарантию свободного владения»? Это язык маркетинга. Настоящий практик будет говорить о рутине, об ошибках, о том, что мотивация падает, и это нормально. Он покажет вам не только финиш, но и всю ухабистую дорогу к нему.

Признак №2: Туманные заявления, а не четкая градация по уровням.
Фраза «Я говорю на 10 языках» — это красный флаг. А вот фраза «Мой корейский на B2, французский на B1, а вьетнамский я только начал на уровне A1» — это зеленый свет. Честность в деталях. Ищите тех, кто не боится конкретики и адекватно оценивает свои силы.

Признак №3: Заученные монологи, а не длинные беседы с носителем.
Что вы видите в видео? Красиво снятый, заготовленный монолог на тему «как я люблю этот язык»? Или спонтанный, живой диалог с носителем, где могут быть ошибки, паузы, непонимания? Первое — это спектакль. Второе — это реальная жизнь. Доверяйте реальности.

Признак №4: Хайп, а не скромность.
Следите, как человек реагирует, когда его превозносят. Он с удовольствием принимает незаслуженную похвалу, позволяя мифу о себе расти? Или он вежливо, но настойчиво поправляет собеседника, возвращая его на землю? Скромность и честность — лучшие друзья настоящего эксперта.

И наконец, Признак №5, который упускают почти все: Отношение к чуду.
Как ваш «гуру» относится к историям вроде той, что про Вона Смита? Он использует их как доказательство того, что его метод работает и чудеса возможны? Или он призывает вас к критическому мышлению, ставит под сомнение сенсации и напоминает, что за каждым выученным языком стоят сотни и тысячи часов труда, а не уникальный мозг?

Доверяйте тем, кто верит в труд, а не в магию.

Теперь у вас есть эти пять ключей. Используйте их. Не позволяйте никому заставить вас чувствовать себя неспособным или глупым. Изучение языка — это долгий личный марафон, а не гонка на публику. И настоящий проводник в этом марафоне покажет вам всю дорогу целиком, а не только красивую финишную ленточку, которую он нарисовал для продажи билетов.

Вам также может понравиться
Германская демократия: коалиции, компромиссы и стабильность власти
Германская демократия: коалиции, компромиссы и стабильность власти
Раскрываем секреты немецкой демократии: как коалиционная политика и пятипроцентный барьер
Метисы на пьедестале: какие собаки покорили сердца немцев
Метисы на пьедестале: какие собаки покорили сердца немцев
Узнайте, какие породы собак популярны в Германии! Метисы, лабрадоры и
Берлин: город контрастов, где история встречается с будущим
Берлин: город контрастов, где история встречается с будущим
Откройте для себя уникальный дух Берлина – города, где история
Дуальная медстраховка Германии: выбор между GKV и PKV
Дуальная медстраховка Германии: выбор между GKV и PKV
Две системы медстрахования Германии: кому доступно частное страхование PKV и
Метод Фейнмана - секрет быстрого освоения иностранных языков
Метод Фейнмана - секрет быстрого освоения иностранных языков
Метод Фейнмана и искусственный интеллект: эффективная стратегия для языковых экзаменов.
От транспорта бедных к символу прогресса: веловзлёт в Германии
От транспорта бедных к символу прогресса: веловзлёт в Германии
Узнайте, как велосипед в Германии эволюционировал от транспорта бедных до
Немецкая педантичность: мифы и реальность за маской стереотипов
Немецкая педантичность: мифы и реальность за маской стереотипов
Раскрываем правду о знаменитой немецкой педантичности. Узнайте, насколько реальны стереотипы
FSRS: новый алгоритм Anki сократит ваши повторения на 30%
FSRS: новый алгоритм Anki сократит ваши повторения на 30%
Узнайте, как новый алгоритм FSRS в Anki сокращает количество повторений
Немецкая школа: путеводитель для русскоязычных семей
Немецкая школа: путеводитель для русскоязычных семей
Узнайте о немецкой системе образования: типы школ, адаптация русскоязычных детей
Евгений Ерошев
Преподаватель немецкого
с опытом 10+ лет
Евгений Ерошев печатает ...