Как сдать устную часть telc B1: стратегия и шаблоны

18.03.2026
300
Время чтения: 14
Обновлено: 18.03.2026
Сохранить статью:

Сегодня мы детально поговорим о подготовке к экзамену telc B1, а если говорить еще точнее — разберем вторую часть устного модуля, которая традиционно вызывает наибольший страх у большинства кандидатов. В отличие от первого задания, где достаточно просто и уверенно рассказать о себе, здесь от вас потребуется умение поддержать дискуссию на заданную тему, опираясь на прочитанные короткие мнения других людей.

Многие студенты думают, что для успеха в этой части нужен врожденный талант переговорщика или гигантский словарный запас, но на самом деле все решает грамотная стратегия. В этой статье я поделюсь своей проверенной методикой, которая помогает не растеряться на экзамене, эффективно использовать готовые речевые шаблоны и гарантированно получить самый высокий балл за говорение, доказав экзаменаторам ваше уверенное владение немецким языком.

Разбор реальной экзаменационной темы: «Телевидение: развлечение или пустая трата времени?»

Как я и обещал в видео, прямо в этой статье вы найдете все необходимые учебные материалы для полной проработки одной из самых популярных тем на экзамене. Мы погрузимся в контекст дискуссии о телевидении, которая регулярно встречается на реальных тестированиях. Многие возразят, что классический телевизор быстро устаревает, уступая место стримингам и социальным сетям. Однако для немецких экзаменационных форматов это все еще крайне актуальный и частотный топик, который нужно уметь грамотно раскрыть.

Если вы хотите быть во всеоружии и не переживать о том, какой билет вытянете, я рекомендую опираться на проверенные материалы. В моей практике накопился огромный опыт, который я переложил в полноценный сборник. Вы можете использовать Базу знаний: Все темы устной части B1, где помимо огромного количества материалов для экзамена Goethe B1 собрано 82 проработанные темы в формате telc B1 с примерами ответов, лексикой и упражнениями, которые позволят вам блестяще подготовиться к тестированию самостоятельно.

А теперь давайте детально разберем наш сегодняшний пример.

Задание

Sie haben in einer Zeitschrift etwas zum Thema „Fernsehen: Unterhaltung oder Zeitverschwendung?“ gelesen. Berichten Sie Ihrer Gesprächspartnerin/Ihrem Gesprächspartner darüber.

Ihre Gesprächspartnerin/Ihr Gesprächspartner hat eine andere Meinung dazu gelesen und berichtet Ihnen auch darüber.

Unterhalten Sie sich dann mit Ihrer Gesprächspartnerin/Ihrem Gesprächspartner über das Thema. Sagen Sie Ihre Meinung und erzählen Sie von eigenen Erfahrungen.

Claudia Volkers

Person A:

Claudia Volkers, 35, Verwaltungsangestellte

Nach einem langen Tag im Büro brauche ich Entspannung. Ich schalte einfach den Fernсеher ein und schaue Serien. Das ist für mich gute Unterhaltung und gar keine Zeitverschwendung. Man kann dabei wunderbar abschalten und den Stress von der Arbeit für ein paar Stunden vergessen.

Ramona Weber

Person B:

Ramona Weber, 43, Lehrerin

In meinem modernen Wohnzimmer gibt es keinen Fernseher. Ich finde das Gerät hässlich und unnötig. Stattdessen lese ich lieber die Zeitung am hellen Fenster oder ein Buch aus meinem Regal. Das ist für mich echte Lebensqualität. Fernsehen macht passiv und stiehlt nur wertvolle Zeit.

Пример ответа

Guten Tag! Das Thema heißt „Fernsehen: Unterhaltung oder Zeitverschwendung?“.

Ich habe dazu die Meinung von Claudia Volkers gelesen. Sie ist 35 Jahre alt und arbeitet als Verwaltungsangestellte.

Sie sagt, dass sie nach der Arbeit Entspannung braucht. Für sie ist es keine Zeitverschwendung, weil sie dadurch gut abschalten kann.

In meinem Heimatland schauen viele Menschen abends fern. Meine Eltern sehen zum Beispiel gerne Nachrichten oder Filme.

Ich persönlich schaue auch gerne Serien an meinem Laptop oder auf dem Tablet, wenn ich müde bin.

Ein Vorteil ist, dass man sich beim Fernsehen gut ausruhen kann. Es gibt auch interessante Dokus, bei denen man etwas lernt.

Ein Nachteil ist aber, dass man sich zu wenig bewegt, wenn man zu lange vor dem Fernseher sitzt. Das ist ungesund.

Ich persönlich denke, Fernsehen ist eine gute Unterhaltung, wenn man es nicht übertreibt. Man sollte vielleicht nur ein oder zwei Stunden schauen. Danach fühle ich mich entspannt. Es kommt immer darauf an, was man sieht.

Ich glaube, das war alles, was ich zum Thema sagen wollte. Haben Sie noch Fragen?

Prüfer: Schauen Sie lieber allein oder mit Freunden fern?

Danke für die Frage! Meistens schaue ich allein, weil ich mich dann besser konzentrieren kann. Aber am Wochenende schaue ich manchmal mit Freunden einen Film. Das macht zusammen viel mehr Spaß und wir können danach darüber sprechen.

Prüfer: Was denken Sie, schauen Kinder heute zu viel fern?

Ja, ich glaube, viele Kinder sitzen zu lange vor dem Fernseher oder dem Tablet. Das ist nicht so gut. Kinder sollten lieber draußen spielen oder Sport machen. Die Eltern müssen da ein bisschen auf die Zeit achten.

Словарь темы

  1. die Verwaltungsangestellte – административный служащий (сотрудница офиса, госучреждения)
  2. nach einem langen Tag im Büro – после долгого дня в офисе (типичная ситуация для B1 монолога)
  3. den Fernseher einschalten – включить телевизор (ausschalten — выключать)
  4. die Zeitverschwendung – пустая трата времени; keine Zeitverschwendung – вовсе не трата времени
  5. Dabei kann man wunderbar abschalten – при этом можно чудесно отвлечься/расслабиться (букв. «отключиться» от проблем)
  6. den Stress von der Arbeit vergessen – забыть о рабочем стрессе
  7. den Alltag kurz vergessen – ненадолго забыть о повседневной рутине
  8. interessante Dokumentationen – интересные документальные фильмы (сокр. Dokus)
  9. sich zu wenig bewegen – слишком мало двигаться
  10. es nicht übertreiben – не переусердствовать, не злоупотреблять чем-либо
  11. Es kommt immer darauf an, was man sieht – это всегда зависит от того, что именно смотришь
  12. sich beim Fernsehen ausruhen – отдыхать во время просмотра телевизора
  13. auf die Zeit achten – следить за временем
  14. sich besser konzentrieren können – мочь лучше концентрироваться (причина одиночного просмотра)
  15. etwas lernen – узнавать что-то новое (в контексте познавательных передач)

Предложения на перевод

#RussianGerman
1Вечером я просто включаю телевизор и смотрю сериалы.Am Abend schalte ich einfach den Fernseher ein und schaue Serien.
2Для многих людей это отличная возможность отвлечься.Für viele Menschen ist das eine gute Möglichkeit abzuschalten.
3Я не считаю, что это пустая трата времени.Ich finde nicht, dass es Zeitverschwendung ist.
4При просмотре программ можно забыть о рабочем стрессе.Beim Fernsehen kann man den Stress von der Arbeit vergessen.
5Главный недостаток в том, что мы слишком мало двигаемся.Ein großer Nachteil ist, dass wir uns zu wenig bewegen.
6В документальных фильмах часто можно узнать что-то новое.In Dokumentationen kann man oft etwas lernen.
7Очень важно не злоупотреблять просмотром телевизора.Es ist sehr wichtig, es mit dem Fernsehen nicht zu übertreiben.
8Я предпочитаю смотреть фильмы один, чтобы лучше концентрироваться.Ich schaue Filme lieber allein, um mich besser konzentrieren zu können.
9Это помогает мне ненадолго забыть о буднях.Das hilft mir, den Alltag kurz zu vergessen.
10Родители должны следить за тем, сколько времени дети проводят за планшетом.Die Eltern müssen darauf achten, wie lange Kinder am Tablet sitzen.
11Всё зависит от того, какая это передача.Es kommt darauf an, was für eine Sendung das ist.
12После работы в офисе мне просто нужно расслабление.Nach der Arbeit im Büro brauche ich einfach Entspannung.

Стратегия успеха: как получить высший балл за дискуссию

Теперь, когда вы увидели конкретный пример, давайте разберем общую стратегию и теоретические основы, которые помогут вам справиться с любой темой на экзамене.

Понимание структуры задания

Вашим первым шагом к успеху является понимание структуры задания. Во второй части экзамена вам необходимо подискутировать на определенную тему, и в качестве отправной точки всегда предлагается прочитать два мнения из некоего журнала или блога. Вы получаете мнение персоны А и мнение персоны Б. Всегда дается фотография человека, его имя, возраст, профессия и, что самое главное, краткое высказывание, которое вам предстоит пересказать собеседнику. Ваша цель — оттолкнуться от этого текста, затем высказать собственную позицию, поделиться личным опытом, привести аргументы за и против, а в конце подвести итог.

Важный нюанс: На экзамене вам всегда даются фотографии персонажей, но описывать внешность людей абсолютно не нужно. Это лишь отнимет ваше драгоценное время и не принесет никаких дополнительных баллов. Сосредоточьтесь исключительно на смысле их высказываний.

Структурированный подход к монологу

Структурированный подход к монологу всегда работает намного лучше, чем попытки хаотично накидать мысли по теме в надежде звучать естественно. Я настоятельно рекомендую заранее подготовить универсальные вводные фразы, которые формируют жесткий каркас вашего выступления. Если вы будете знать, как начать, как перейти к опыту в своей родной стране и как правильно передать инициативу партнеру, уровень вашего стресса снизится до минимума. Это даст вам структуру и полное понимание того, что требуется произнести абсолютно по любой карточке, которая может вам достаться.

Использование универсальных шаблонов позволит вам освободить оперативную память мозга во время стрессовой ситуации. Вы просто берете тему из кавычек, подставляете в заученную конструкцию и уже звучите как человек, который свободно рассуждает на немецком. Не пытайтесь изобретать велосипед прямо на тестировании. Ваша задача — показать, что конструирование типовых предложений уровня B1 доведено у вас до полного автоматизма.

Секреты высоких баллов от экзаменаторов

Правильная аргументация является ключевым параметром оценки на уровне B1. Любая тема подразумевает наличие как положительных, так и отрицательных сторон, и ваша задача — деликатно их обозначить. Описывая преимущества просмотра сериалов, вы можете сказать, что самым большим плюсом является возможность отдохнуть и почерпнуть что-то новое из документальных фильмов. Переходя к минусам, обязательно упомяните малоподвижный образ жизни и вред для здоровья, если человек сидит перед экраном долгими часами.

Грамматическая точность в простых конструкциях ценится намного выше, чем попытка использовать витиеватые фразы с обилием ошибок. Обратите особое внимание на придаточные предложения с союзами dass, wenn или weil. Тот факт, что вы можете отправить изменяемый глагол в самый конец предложения, не запинаясь, принесет вам максимальные баллы по критерию грамматики. Именно на отработке таких кристально чистых и правильных конструкций базируется мой Интенсив по подготовке к B1 — программа, построенная на использовании готовых речевых паттернов для успешной сдачи экзаменов без лишнего стресса.

Эффектная концовка монолога должна плавно переводить разговор в формат диалога с партнером. Выразив свое финальное мнение о том, что телевидение полезно в умеренных дозах, вы должны четко сигнализировать об окончании своей речи. Скажите фразу «Ich glaube, das war alles, was ich zum Thema sagen wollte. Haben Sie noch Fragen?». Таким образом вы показываете отличное владение коммуникативными навыками контроля беседы.

Интересный факт: Эксперты в приемной комиссии всегда внимательно следят за тем, как кандидаты задают друг другу вопросы. Заранее продуманные вопросы к партнеру, например, о том, смотрит ли он фильмы один или с друзьями, добавляют вам огромный плюс в итоговую оценку.

Рабочие методы тренировки беглости речи

Формирование активного словарного запаса требует целенаправленного фокуса на сочетаниях слов, а не на одиночных терминах. Разбирая тему телевидения, обязательно запомните такие устойчивые выражения, как «den Fernseher einschalten» для включения устройства, или «die Zeitverschwendung» для обозначения пустой траты времени. Очень полезно внедрить в речь глагол «abschalten» в значении «отвлечься от проблем» и конструкцию «es nicht übertreiben», что переводится как «не переусердствовать с чем-либо». Знание этих связок значительно обогатит вашу речь без усложнения грамматики.

Тренировка методом обратного перевода — это, пожалуй, одна из самых недооцененных, но невероятно эффективных техник разгона речевой беглости. Я рекомендую составлять для себя таблицу с предложениями по теме на русском и немецком языках (как в примере выше). Вы берете распечатку, закрываете ладонью немецкий столбец и пытаетесь максимально быстро вслух перевести русскую фразу на немецкий. Затем меняете направление и переводите с немецкого на русский. Вы повторяете процесс до тех пор, пока фразы не начнут отскакивать от зубов полностью на уровне абсолютного автоматизма.

Адаптация под свой текущий уровень крайне важна при подготовке к серьезным тестированиям. Если в процессе разбора этой темы вы чувствуете, что многие конструкции кажутся вам непреодолимо сложными, а лексика совершенно не укладывается в голове, возможно, вам стоит ненадолго сделать шаг назад и укрепить базу. В таком случае вам идеально подойдет мой базовый курс Немецкий для жизни: А1, который помогает выстроить прочный фундамент разговорного языка и поставить профессиональное аудирование, прежде чем штурмовать высоты сертификата B1.

Более подробный визуальный разбор этой темы с нюансами произношения вы всегда можете посмотреть в моем оригинальном видеоуроке, который доступен по ссылке: https://youtu.be/ChNbo-maRyQ.

Часто задаваемые вопросы (FAQ)

Как правильно пересказать мнение персонажа в задании без ошибок?

Вам не нужно усложнять грамматические конструкции или пытаться использовать сложные формы сослагательного наклонения. Оптимальный вариант — использовать самую простую косвенную речь с союзом dass или даже прямую констатацию фактов с оборотом «Sie sagt, dass…». Обязательно упомяните имя человека, его профессию и передайте основную суть его позиции своими словами, используя знакомую лексику уровня B1.

Обязательно ли нужно описывать фотографию человека из задания?

Описывать внешность персонажей из экзаменационной карточки категорически не требуется. Наличие фотографии — это лишь визуальное оформление задания экзаменаторами для создания контекста «дискуссии с реальными людьми». Трата времени на рассказ о том, во что одет человек на картинке, будет расценена экзаменаторами как неумение выделять главную информацию и может негативно сказаться на вашей итоговой оценке.

Сколько плюсов и минусов нужно назвать при обсуждении темы?

Достаточно привести всего один весомый аргумент «за» и один аргумент «против». Формат экзамена telc B1 ограничен по времени, и у вас просто не будет физической возможности развернуть глубокую философскую дискуссию. Спокойное, грамматически верное озвучивание по одному преимуществу и недостатку покажет приемной комиссии, что вы способны анализировать проблему с разных сторон, чего для данного уровня владения языком более чем достаточно.

Что делать, если партнер по экзамену молчит и не задает мне вопросы?

В таких ситуациях инициативу нужно мягко брать в свои руки. Если после вашей завершающей фразы повисла пауза, вы можете самостоятельно спросить собеседника: «А как обстоят дела с этим вопросом в вашей семье?» или «Что вы думаете по поводу того аспекта, который я только что озвучил?». Экзаменаторы крайне высоко оценивают проактивность кандидатов и их способность поддерживать и развивать диалог даже со слабым партнером.

Вам также может понравиться
Как читать Ремарка в оригинале: умные словари и разбор лексики
Как читать Ремарка в оригинале: умные словари и разбор лексики
Как читать Ремарка в оригинале без словаря? Узнайте секреты умного
Как я бы учил немецкий С НУЛЯ
Как я бы учил немецкий С НУЛЯ
Узнайте, как выучить немецкий язык взрослому: пошаговый план от А1
Автоматизация карточек Anki для немецкого языка с помощью Yomitan
Автоматизация карточек Anki для немецкого языка с помощью Yomitan
Узнайте, как автоматизировать создание карточек Anki для немецкого с помощью
Goethe, Telc или DTZ: какой экзамен B1 выбрать для Германии
Goethe, Telc или DTZ: какой экзамен B1 выбрать для Германии
Что выбрать: Goethe, Telc или DTZ? Сравнение форматов, сложности и
Немецкий B1 через чтение: как эффективно учить слова по книгам
Немецкий B1 через чтение: как эффективно учить слова по книгам
Узнайте, как взломать немецкий язык через чтение и субтитры. Эффективные
Как заговорить на немецком: почему слова без паттернов не работают
Как заговорить на немецком: почему слова без паттернов не работают
Учите слова, но молчите? Узнайте главную ошибку в изучении немецкого
Секрет Меццофанти: как выучить 114 языков, не выезжая из дома
Секрет Меццофанти: как выучить 114 языков, не выезжая из дома
Как кардинал Меццофанти выучил 114 языков, не выезжая из Италии?
Как поздравить с Новым годом на немецком: 20+ фраз и этикет
Как поздравить с Новым годом на немецком: 20+ фраз и этикет
Как поздравить с Новым годом на немецком? Узнайте 20+ фраз
Инфинитив в немецком: гид по употреблению zu и без него
Инфинитив в немецком: гид по употреблению zu и без него
Инфинитив в немецком языке: когда нужно «zu», а когда нет?