Wenn ich wüsste, was ich tun kann
если бы я знал, что я могу сделать
Würd’ ich das dann tun
сделал ли бы я это?
Ich frag mich, worauf wart’ ich
я спрашиваю себя, чего я жду
Vielleicht fehlt mir der Mut
может мне не хватает смелости
du fehlst mir so! — мне тебя так не хватает!
Es sind immer die gleichen geblieben
и так всегда, остались те же самые
Die Worte, die ich biege
слова, которыми я жонглирую [в свою пользу]
досл. biegen — гнуть, изгибать
Die Worte, die wir geben und kriegen
слова, которые мы даем и получаем
Die Worte, die wir immer wieder biegen
слова, которыми мы то и дело играем
Phrasen, Versprechen, Parolen
фразы, обещания, лозунги
So laut, so leer
такие громкие, такие пустые
Phrasen, Versprechen, Parolеn
фразы, обещания, лозунги
Ich will mehr, ich will mehr, ich will mehr
я хочу больше…
Ich will mеhr, ich will mehr, ich will mehr
Wenn ich mich selbst veränder’,
если я изменяюсь
fühlt es sich so an
это ощущается
Als würde ich mich selbst besiegen
будто я победил самого себя
Weil ich merke, was ich tun kann, an-
потому что я замечаю, ЧТО я могу сделать,
Statt mich selber zu belügen
вместо того, чтобы самого себя обманывать
Mit den Worten, die wir geben und kriegen
словами, которые мы даем и получаем
Mit den Worten, die wir biegen
словами, которыми мы играем
Phrasen, Versprechen, Parolen
So laut, so leer
Phrasen, Versprechen, Parolen
Ich will mehr, ich will mehr, ich will mehr
Ich will mehr, ich will mehr, ich will mehr
Phrasen, Versprechen, Parolen
So laut, so leer
Phrasen, Versprechen, Parolen
Ich will mehr, ich will mehr, ich will mehr
Ich will mehr, ich will mehr, ich will mehr
Ich will mehr, ich will mehr, ich will mehr
Ich will mehr, ich will mehr, ich will mehr
Саму песню можно послушать здесь: