[Refrain]
Und ich sitze schon wieder
и вот, я вновь сижу
Barfuß am Klavier
босой за пианино
Ich träume Liebeslieder
и мечтаю о любовных песнях
Und sing’ dabei von dir
и пою при этом о тебе
[Strophe 1]
Du und ich, wir waren wunderlich
ты и я, мы были странными
Nicht für mich, für die, die es störte
это не я так считаю, а те, кому мы мешали,
досл. не для меня, для тех, кому это мешало
Wenn man uns nachts hörte
кто слышал нас по ночам
досл. когда “ман” нас по ночам слышал
Ich hab mit dir gemeinsam einsam
вместе мы с тобой, одни
rumgesessen und geschwiegen
по-долгу сидели и молчали
Ich erinner mich am besten
а лучше всего я помню,
ans gemeinsam einsam liegen, jeden Morgen
как вместе мы одни лежали, каждое утро
Danach, bei dir, du nackt im Bett
затем у тебя, ты — голая в постели
und ich barfuß am Klavier
а я — босой за пианино
[Refrain]
Und ich sitze schon wieder
Barfuß am Klavier
Ich träume Liebeslieder
Und sing’ dabei von dir
[Strophe 2]
Und du und ich, es ging so nicht
ты и я, у нас не вышло
Du wolltest alles wissen und das hat mich vertrieben
ты хотела все знать, и этот факт меня прогнал
досл. и это меня прогнало
Eigentlich dich, du bist nicht länger geblieben bei mir
точнее, тебя, ты не захотела остаться со мной
Und so sitz ich, um zu lieben, lieber barfuß am Klavier
и поэтому я сижу, чтобы любить, лучше босиком за пианино
[Refrain]
Und ich sitze schon wieder
Barfuß am Klavier
Ich träume Liebeslieder
Und sing’ dabei von dir
[Outro]
Und du und ich, wir waren zu wenig
ты и я, мы были слишком мало…
Und ich sitz schon wieder
Barfuß am Klavier
Und träum’ dabei von dir
Ich träum’ dabei von dir
Ich träum’ dabei von dir
Ich träum’ dabei von dir