Получите бесплатно гайд по переезду в Германию: Топ 5 советов, как избежать штрафов и депортации
Получить бесплатно

Урок немецкого по AnnenMayKantereit — Alle fragen | Немецкий с песней #47

Переводим и разбираем песню Alle fragen группы AnnenMayKantereit. Смотрите видео-разбор на моём ютьюб канале (ссылка внизу)

AnnenMayKantereit — Alle Fragen

[Strophe 1]

Du fährst in die Heimat
ты едешь на родину

Und alles wird kleiner
и все становится более маленьким

Und irgendwie leiser
и каким-то более тихим

Du fährst in die Heimat
ты едешь на родину

Du glaubst mittlerweile
и тем временем думаешь

Dass hier alle den Schein wahren
что тут все заботятся о внешнем
досл. блюдут видимость

[Refrain]

Das Erste, was dir auffällt
первое, что бросается тебе в глаза

immer wenn du ankommst
всегда, когда ты приезжаешь

Ist Vergangenheit
это прошлое

Das Zweite, was dir auffällt
второе, что замечаешь

Wenn du dich dann umschaust
когда ты затем оглядываешься

Ist Veränderung
это изменение

Das Dritte, was dir auffällt ist
третье, что замечаешь

dass du alleine bist
это то, что ты один

[Bridge]

Du warst ewig nich’ mehr hier
ты не был здесь уже целую вечность

Und das letzte Mal mit ihr
и последний раз — с ней

Du warst ewig nich’ mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr

[Strophe 2]

Du fährst in die Heimat
ты едешь на родину

Und alles wird irgendwie kleiner
и все становится как-то меньше

Und irgendwie leiser
и как-то тише

Du fährst in die Heimat
ты едешь на родину

Nach so langer Zeit und
спустя столько времени и

Auf einmal vergleichst du
вдруг ты сравниваешь

Den, der hier weg ist
того, кто не здесь

weg
der Weg

Mit dem, der du jetzt bist
с тем, кто ты сейчас

[Bridge 2]

Egal, was du machst
не важно, что ты делаешь

Du kannst deutlich sehen
ты можешь ясно видеть

Du willst hier nicht bleiben
ты не хочешь остаться здесь

Nie wieder leben
никогда не хочешь вновь здесь жить

Egal, was du machst
не важно, что ты делаешь

Du kannst deutlich sehen
ты можешь ясно видеть

Du willst hier nicht bleiben
ты не хочешь остаться здесь

Und so schnell weg wie es geht
и [хочешь] уехать как можно быстрее

wegfahren — уехать
досл. и так быстро вон, как это пойдет

[Refrain]

Das Erste, was dir auffällt
первое, что бросается тебе в глаза

Immer wenn du ankommst
все время, когда ты приезжаешь

Ist Vergangenheit
это прошлое

Das Zweite, was dir auffällt
второе, что ты замечаешь

Wenn du wieder losfährst
когда вновь уезжаешь

Ist Veränderung
это изменение

Das Dritte, was dir auffällt, ist
третье, что ты замечаешь

dass du alleine bist
это то, что ты один

Das Letzte, was dir auffällt, ist
последнее, что замечаешь,

Dass du sie immer noch vermisst
это то, что ты все еще по ней скучаешь

Dass du sie immer noch vermisst
это то, что ты все еще по ней скучаешь

[Bridge]

Du warst ewig nich’ mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Du warst ewig nich’ mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr

[Outro]

Und alle fragen dich nach ihr
и все спрашивают тебя о ней

Alle fragen
все спрашивают

Alle fragen
Und alle fragen dich nach ihr
Alle fragen
Alle fragen
Und alle fragen dich nach ihr
Alle fragen
Alle fragen
Und alle fragen dich nach ihr
Alle fragen
Alle fragenUnd alle fragen dich nach ihr

YouTube player
Автор: Евгений Ерошев

Преподаватель немецкого языка, переводчик, youtube блогер

Добавить комментарий
Забрать
подарок